ENGLISH AND FRENCH VERSION

Marrakesh - Janvier / January 2020

Nous voilà en 2020 ! Pour commencer cette nouvelle année un de mes amis originaire du Sud du Maroc (du petit village de Ouirgane à 60 kms de Marrakesh) nous a généreusement organisé un petit road-trip d'une semaine pour visiter sa ville natale et les environs.

Mohamed (Momo pour les intimes ^^) était il y a plusieurs années dans le tourisme et proposé des excursions à cheval, dromadaire... autant dire qu'il n'y avait pas mieux comme guide pour nous faire découvrir cette magnifique région.Sur ce post vous allez découvrir le côté "Chaâbi" (du peuple), c'est plus rural, plus terre à terre et loins des strass et paillettes qui découlent de la luxuriante Marrakesh. Sur un autre post je vous le proposerai pourquoi pas :).

Pour ce petit voyage j'ai essayé de voyagé "léger". Souvent pendant mes prestations mariages, cette question me revient souvent de la part d'invités, 'plus besoin d'appareil photo professionnel avec les téléphones portables ont fait des photos aussi belles..' du coup c'était le moment de mettre en pratique cette légende urbaine et pour ce fait j'ai utilisé pour la réalisation de ce reportage mon iPhone XS Max et mon Nikon D810 monté d'un objectif 35 mm. Utilisé un téléphone portable en reportage est vraiment pas facile au début, mais avec de l'entraînement on s'y fait rapidement bien qu'au jour d'aujourd'hui ça ne remplacera pas les reflex ! Pour du paysage, ou lorsque les conditions lumineuse le permettent il est vrai que c'est au top ;).

Jour 1 arrivée à Marrakesh un peu tardivement, direction l'épicentre de la ville rouge Jemaa el fna. C'est une place mythique connu mondialement, vous y trouverez toutes sortes d'épices, d'artistes (cracheurs de feu, dompteurs de serpents..) et juste après un des plus anciens souk du Maroc.


English version

Here we are in 2020! To start this new year, a friend of mine from the south of Morocco (from the small village of Ouirgane, 60 km from Marrakesh) generously organized a short week-long road trip to visit his hometown and the surrounding area.

Mohamed (Momo for the intimate ^^) was several years ago in tourism and proposed excursions on horseback, dromedary ... as much to say that there was no better guide to make us discover this magnificent region.

On this post you will discover the "Chaâbi"side (it's the moroccan lifestyle), it is more rural, more down to earth and far from the rhinestones and glitter that arise from the luxuriant Marrakesh. On another post I will suggest it to you why not :).

Day 1 arrived in Marrakesh a little late, direction the epicenter of the red city Jemaa el fna. It is a mythical place known worldwide, you will find all kinds of spices, artists (fire eaters, snake tamer ..) and just after one of the oldest souk in Morocco.

Jour 2 - Day 2

Direction le petit déjeuner, dans un petit café du coin. Tout y est fait maison et sur place un vrai délice. Le total pour un petit déjeuner à 3 est de 25 dirhams soit 2,5 euros. Une fois fini nous avons pris la route pour Essaouira.

Direction the breakfast, in a small cafe of the corner. Everything is homemade and on site a real delight. The total for a breakfast for 3 is 25 dirhams or 2.5 euros. Once finished we took the road to Essaouira.

Huile d'argan

Ci-dessous une photo un peu particulière. Ce sont des arganiers, ont peut produire de l'huile d'argan Cosmétique pour la peau et les cheveux et également de l'huile d'argan alimentaire trés utilisée dans la cuisine marocaine. Les prix sont très élevées pour deux raisons, la première c'est que l'arganier ne pousse que dans une région spécifique au Maroc donc ça prolifération est très limitée et la second c'est sa méthode de collecte, c'est un arbre très épineux. Ils utilisent les chèvres pour les collecter, elles se nourrissent des feuilles et des fruits de l'arbres. Une fois digéré le crottin est collecté, séché au soleil puis cuit sur du feu de bois vient ensuite la collecte du fruit à l'intérieur de la coque où il sera malaxer pour en obtenir une pâte qui sera utilisé par la suite pour les produits cosmétiques où alimentaire.

Argan Oil

Below is a slightly special photo. They are argan trees, they can produce cosmetic argan oil for the skin and hair and also food argan oil widely used in Moroccan cooking. The prices are very high for two reasons, the first is that the argan tree only grows in a specific region in Morocco so its proliferation is very limited and the second is its method of collection, it is a very tree thorny. They use goats to collect them, they feed on the leaves and fruits of the trees. Once digested, the droppings are collected, dried in the sun and then cooked over a wood fire. Then comes the collection of the fruit inside the shell where it will be kneaded to obtain a paste which will later be used for cosmetic products or food.


Essaouira city

C'est une ville portuaire et touristique située sur la côte atlantique du Maroc. Il y a de grandes plages, il est également possible de faire du Quad sur les dunes qui longent l'océan. Il y a un grand port de pêche ou vous allez pouvoir choisir votre poisson et le faire cuir directement sur place (moi perso je n'en ai pas mangé ^^). Et pour finir il y a la visite de la très belle médina avec une vue splendide sur l'océan. Durée du trajet entre Marrakesh et Essaouira environ 02H00.

It is a port and tourist city located on the Atlantic coast of Morocco. There are large beaches, it is also possible to go quad biking on the dunes along the ocean. There is a large fishing port where you can choose your fish and cook it directly on the spot (I personally did not eat ^^). And finally there is the visit to the very beautiful medina with a splendid view of the ocean. Travel time between Marrakech and Essaouira about 02:00.

Jour 3 - Day 3

Agadir nous voilà ! Sur la route des paysages à couper le souffle, des vallées de bananiers. On a fait une escale prés de Tamri et puis arrivée à Agadir. Durée du voyages environ 02H45 il y a 180 kms entre Essaouira et Agadir mais ce sont des routes montagneuses avec beaucoup de virages donc patienter et admirer le paysage.

Agadir here we come ! On the road, breathtaking landscapes, banana valleys. We made a stopover near Tamri and then arrived in Agadir. Duration of the trip approximately 02:45 there are 180 kms between Essaouira and Agadir but these are mountainous roads with many bends so wait and admire the landscape.

Agadir City

Arrivé à Agadir. Alors c'est une ville côtière avec une très belle plage. Mais pour ma part je n'ai rien trouvé d'exceptionnel dans cette ville, pas très dynamique. Je pense que c'est un lieu plus destiné à la relaxation en famille. On y fait rapidement le tour contrairement à Marrakesh et Essaouira.

Arrived in Agadir. So it is a coastal town with a very beautiful beach. But for my part I did not find anything exceptional in this city, not very dynamic. I think it's a place more intended for family relaxation. We quickly go around it unlike Marrakesh and Essaouira.

Jour 4, 5, 6 - Day 4, 5, 6

Aprés une soirée plutôt cool nous voici de nouveau en route pour retourner à Marrakesh. Cette fois-ci on prend l'autoroute environ 02H45 de trajet. On va passer la journée sur Marrakesh et le lendemain de deux nos amis rentrent en France pendant que nous allons poursuivre notre petit voyage, cette fois-ci au sud-est de Marrakesh, dans le Haut Altas. La région de Imlil, Ouirgane, Asni où se mêlent montagnes de couleur ocre et désertiques avec d'autres montagnes couvertes d'un majesteux manteau de neige où il vous ai possible de faire de la randonnée.

Ce que j'ai apprécié dans ces petits villages c'est que l'on cuisine à l'ancienne avec ce qu'ils appellent "Takat", c'est un petit four en terre cuite ou sont entreposé des bûches de bois pour y faire cuire du couscous, poissons et tout autres type de plats où l'on utilise habituellement du gaz. Cela donne un goût un peu fumé au plat et c'est réellement bon. L'huile d'olive est issu de leur propre jardin et elle est préparé à l'ancienne, ce qui lui confère un goût exceptionnel. J'ai goûté et par la même occasion acheter du Miel de montagne et pour ma part j'ai étais surpris, je ne suis pas spécialement Fan de miel (mauvaise expérience avec des abeilles dans mon enfance) mais j'avais l'impression d'être Winnie l'ourson qui mange directement dans la ruche ^^. Comptez environ 35 euros pour 1 litre de miel.

After a rather cool night we are on our way again to return to Marrakesh. This time we take the highway around 2:45 am. We are going to spend the day on Marrakesh and the next day two of our friends return to France while we are going to continue our little trip, this time southeast of Marrakesh, in High Altas. The region of Imlil, Ouirgane, Asni where ocher and desert mountains mix with other mountains covered with a majestic mantle of snow where you can hiking in the mountains.

What I appreciated in these small villages is that we cook in the old way with what they call "Takat", it is a small oven in terracotta or are stored logs of wood to cook couscous, fish and all other types of dishes where gas is usually used. It gives a slightly smoky taste to the dish and it's really good. Olive oil comes from their own garden and is prepared the old-fashioned way, which gives it an exceptional taste. I tasted and at the same time buy mountain honey and for my part I was surprised, I am not particularly a fan of honey (bad experience with bees in my childhood) but I had the impression of 'be Winnie the Pooh who eats directly from the hive ^^. Count around 35 euros for 1 liter of honey.

Jour 7 - Day 7

Départ de Ouirgane pour Marrakesh pour y passer notre dernière nuit. Nous allons en profiter pour acheter des petits souvenirs dans le Souk de Marrakech et quelques épices.

Departure from Ouirgane for Marrakesh to spend our last night there. We will take the opportunity to buy small gifts in the Souk of Marrakech and some spices.

Jour 8 - Day 8

Valises prêtes - retour en France dés le petit matin.

Bags ready - return to France early in the morning.